sexta-feira, 4 de março de 2011

Dior - Inverno 2012

A Dior é famosa por realizar um dos desfiles mais aguardados da semana de moda de Paris. A curiosidade nesta temporada, entretanto, se voltou para o escândalo que levou à demissão de John Galliano do cargo de diretor criativo da grife.


Dior is known to hold one of the most awaited fashion shows of Paris fashion week. The curiosity this season, however, turned to the scandal that led to the resignation of JohnGalliano's position as creative director of brand.




A primeira apresentação da Dior após 15 anos de Galliano começou com um discurso do presidente da marca, Sidney Toledano.

Sem citar nominalmente Galliano, o executivo deu a entender que o comportamento do estilista britânico havia sido intolerável. “Foi doloroso ver o nome da Dior associado a afirmações vergonhosas atribuídas a seu estilista, não importa o quão brilhante ele seja”, disse.


First presentation of Dior after 15 years of Galliano began with a speech by the president of the brand, Sidney Toledano.

No mention by name Galliano, the executive has hinted that the British designer's behavior was intolerable. "It was painful to see the name associated with the Dior shameful statements attributed to his stylist, no matter how brilliant he is, "he said.





Karlie Kloss abriu o desfile usando uma capa longa, botas de salto e cano altíssimo e chapéu.O look lembrava os trajes dos mosqueteiros do século 17.


Karlie Kloss opened the show wearing a long cape, boots and barrel jump very high and a hat. The outfits remembered of the musketeers of the 17th century.



O restante do desfile seguiu com o mix de materiais, também com muitas peles e volumosas saias.


The rest of the fashion show continued with the mix of materials, also with many skins and voluminous skirts.



A combinação de chapéu com óculos redondo deixou com um ar de anos 70.


The combination of hat with round glasses left with on air of 70 '.



Em seguida aparece vestidos com tecidos e tonalidades mais delicadas, muitos babados e alguns florais.


Next comes dressed in tones and more delicate fabrics, many frills and few flowers.




A apresentação foi encerrada com uma série de longos delicados e vaporosos.


The presentation ended with a series of delicate and vaporous.



No final do desfile, a equipe de estilo e de costureiros da maison surgiu na passarela, todos vestidos de branco. Foram super aplaudidos por uma plateia comovida e certamente chateada pelo acontecimento ocorrido de um estilista tão talentoso.


At the end of the fashion show, the team of style and tailors of the maison appeared on the runway, all dressed in white. They were applauded by an audience super touched and certainly upset by the event occurred as on talented stylist.



Nenhum comentário:

Postar um comentário